Friday, October 31, 2014

IS THAT INDEX CORRECT? HERE’S WHY WE NEED TO LOOK AT THE ACTUAL DOCUMENT


HERE IS A PERFECT EXAMPLE OF WHY IT IS SO IMPORTANT TO LOOK AT AND READ DOCUMENTS AND NOT JUST DEPEND ON THE INDEXED TRANSCRIPTION

Yesterday I was doing a bit of research on a 3rd great granduncle and his second wife.
 
I knew that Isaac F. Gillen 1823-1907 had married Amy “Emma” Kimball 1830-1886 on 28 Mar 1852 in Lawrence Co., Ohio.  Here they are in my Legacy program.

(CLICK ON ANY IMAGE TO ENLARGE IT)

Isaac gillen family view

Emma died in 1886.  I had information from the 1900 census that he had remarried to a lady named Martha E. born about 1867 in Ohio.  I had no further information about Martha.

My next step was to look on the Family Search site for a marriage record for Isaac & Martha.

Here is what I found in the index:

Ohio, County Marriages, 1789-1997
Name:     Isaac F. Gillen
Event Type:     Marriage
Event Date:     20 Sep 1889
Event Place:     Lawrence, Ohio, United States
Age:     21
Birth Year (Estimated):     1868
Spouse's Name:     Martha E. Snyder
Spouse's Age:     19
Spouse's Birth Year (Estimated):     1870
Reference ID: Vol. 15, p 216, no 2
GS Film Number: 317721
Digital Folder Number: 004016335
Image Number: 00152


NOTE that Isaac’s age is listed as 21.

Isaac was born in 1823 and this marriage took place in 1889.  That would make my Isaac about 66 years old when this marriage took place, NOT 21.  Martha would have been about 22 years old at the time of the marriage, if she was born about 1867.  Her age isn’t that far off, but Isaac’s is another story.

Fortunately, there was an image of the marriage record for me to look at.  Here is the image.

GILLEN_Isaac F marriage to Martha SNYDER_20 Sep 1889_Lawrence Co Ohio_cropped

OK, the names are there – Isaac F. Gillen and Martha E. Snyder.  The date of marriage was 20 Sep 1889 in Lawrence Co., Ohio.

But those ages listed after their names.  What’s up with that?
 
Here is that portion of the document highlighted.  Read those words in the red boxes carefully.

GILLEN_Isaac marriage to Martha annotated
“Isaac F. Gillen, who being first duly sworn, saith that he is MORE THAN 21 YEARS OF AGE, that he has no wife living, that he is not nearer of kin to Martha E. Snyder than second Cousins, that she is MORE THAN 18 YEARS OF AGE, that she has no husband living……………”
There you have it.  The indexer has listed their ages as 21 and 19.  Not sure where  the 19 came from, since the document has an 18 on it.  Maybe misread?

Isaac was certainly MORE THAN 21 years of age in 1889, wasn’t he?

It’s just invaluable for us, as researchers, to view the actual documents and not depend on transcriptions, indexes etc.  How many times I’ve received a “typed” copy of a record, only to later look at the original and find several errors.  I try to always ask for a photo copy of any original record I send for.

Having access to these original documents online is invaluable to us.  But, if we don’t have access online, then we must not just take the indexes and transcriptions as the final word.

Have you run across similar issues when you’ve viewed the original record vs what was indexed?  I’d love to hear about it.

OTHER POSTS THAT MAY BE OF INTEREST
VITAL RECORDS–HOW TO REQUEST THEM AND KEEP TRACK OF THOSE REQUESTS
EASY DOCUMENT EDITING TIPS

Happy hunting,
Michigan Girl


Copyright ©  2014   Diane Gould Hall
ALL RIGHTS RESERVED.  NO USE WITHOUT PERMISSION 

5 comments:

  1. Good reminder, Diane, to read every word and not assume that the transcription gets the details correct.

    ReplyDelete
  2. Yep, great reminder. We all need to slow down and study the actual document. I've done some indexing and I think it is easy for people (aka me too) to forget that the index is just an index, much like an index at the back of the book and not intended to show all of the information contained in the actual document. But this underscores the even bigger issue of things being mis-transcribed.

    ReplyDelete
    Replies
    1. That's for sure Michelle. The indexing errors I've found have been pretty serious in some cases. Names not even close to what was written etc. You wonder how the indexer, reviewer and arbitrator can all miss it? I too have indexed and know it's not always easy.

      Delete
  3. I found that out in a big way too! If your people ever were in Kings County. New Brunswick at the time of the 1851 Canada East, Canada West,, New Brunswick and Nova Scotia census (actually taken in 1852) DON'T even think of relying on Ancestry.com's indexing, it's majorly wrong for nearly everyone. (The indexer intermixed families on facing pages but with no real logic to how; you kind of wonder if he/she was playing). But there are images so we can figure it out ourselves.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jo - I don't have anyone up in that area, that I'm aware of. I do have people from Ontario and I believe in Quebec, but haven't proved that one. Thanks for the tip. We all have to be aware and very diligent so we don't miss a record just because we only looked at the index.
      Thanks for your comment and thanks for stopping by.

      Delete

I look forward to reading your comments. If you have any connection to the people mentioned in this blog, please let me know. I write about mine and my husband's ancestors and would welcome new information or meeting a new cousin or two. Thanks for visiting and come back soon.